宝宝抓握动作发展的详细过程(2)
几天之后,她的表现似乎显示她至少感觉得出她母亲的手臂。好些星期里没有其他人哄她睡觉,现在,当她想睡觉的时候,别人抱她,她就会哭闹,但如果感觉是在妈妈的怀里,她就会心满意足地很快入睡。那种特殊的感觉的关联已经成为她睡觉必不可少的条件。
肢体和声音的本能语言也有了很大的进展。从这个月的第一周起,宝宝对视觉带来的快乐的表达更加丰富,有时是手舞足蹈,有时是喘息,有时是嘟嘟哝哝、咿咿呀呀,有时是微笑,有时甚至是小声的叫喊和欢呼。另外,还出现了一种所有宝宝在哭的时候都会作出的痛苦的表情——那种平行四边形的嘴形。
在第十周时,她开始扭头表示拒绝或者不喜欢——这种动作在动物王国里的低级动物中也能看到。例如,狗就非常善于运用这种动作。这最初只是调头不看不喜欢的东西的动作,后来发展成为我们用于表达“不”时的摇头。当我们注意到对头部和颈部的控制能力出现得有多早,比学会用手早了多少时,我们就不会奇怪扭头会是所有肢体语言中最古老的一个。
在这个月的最后几天里,还出现了两个显示日益增强的意志的证据。其一是宝宝把她的拨浪鼓的顶端(它是安在一根纤细的象牙轴上的)送到嘴里的不懈努力。这种努力有时是偶然出现的,有时候它碰到嘴唇上,她便会张嘴去咬,更多地是伸头去咬,而不是把它送入嘴里。但是,如果它触到的是她的脸颊,嘴很难够到的话,她就会把拨浪鼓放低,重新开始去碰运气。
这似乎是一种相当迟钝的动作,但是正如摩根教授所言,我们大多数的动作和技巧(也许所有低级动物的那种动作)都是由这样的“试错”的方法习得的。在一次又一次的尝试以后,宝宝把成功动作的肌肉感觉和拨浪鼓顶端在嘴里的感觉联系了起来,越来越正确地重复这些动作,放弃了那些不成功的动作。正是以这样的方式,通过反复的尝试和失败,学会了通过无限精准的肌肉收缩这样或那样地偏转拨浪鼓把手,而这是无法靠推断学会的。
另外一种就是坐起来的努力。整整一个月里,宝宝一直在坚持坐立的姿势,被仰面放下时,哭得跟饿了的时候一样伤心。她很快就开始尝试自己来解决这个问题,无数次试图自己爬起来,有时候是拉着我们放在她手上的手,有时候企图纯粹靠腹部肌肉的力量。这个月的最后一个星期之前,她一直没能成功地抬起除了头和肩部以外的身体的其他部位。到后来,她成功地让自己抬了起来,接下来的几天,她便满怀热情地试图重复那样的成功。在竭尽全力地尝试的时候,她的表情十分庄重和严肃,她的全副婴儿的精神似乎都集中在这个努力上了。她会拖着我们的手指直到小脸涨得通红,她会抬起头和肩部竭力把身体抬得更高,跌下去然后又再试一次,直到筋疲力尽。在她满三个月的那一天,她几乎不停地试了二十五次,虽然那时她已经开始因为失望无助而变得焦躁恼怒,但也没有自愿地停下来。
除非她开始支撑的位置比较高,或者她的脚或者屁股被捉住,否则,她的小腿就会高高地扬起,她就无法达到抬起身子所需要的杠杆率。在做这个动作时,即使是我们这样腿比躯干轻的成人,也没有几个女人能克服这样的力差而纯粹靠腹部肌肉的力量不用脚顶着把身子抬起来。婴儿的腿比我们的轻那么多,好几年里她根本不可能做这个动作。
但当宝宝因为身体摆放的位置或者拉着我们手的缘故成功了几次时,她也完全无法保持平衡,很快就会跌下去。受到挫败加上大人们认为她的背部还不够强壮无法独自坐立而对她加以限制,她很快放弃了试图抬起自己的努力,等待着长大一点的时候。
也就是在这个多事的第十三周,宝宝头一次开始四处张望,寻找视野以外的东西。曾经有位活泼的年轻女孩在宝宝洗澡的时候来拜访我们,她穿着色彩鲜艳的衣服,挂着一副漂亮的眼镜,有说有笑地站在一旁。小家伙对她产生了浓厚的兴趣,扭过头来一边笑一边叫,观察着查米恩小姐的动作,当她从视线中消失了的时候就到处找她。在这件事里,就像要让嘴感觉拨浪鼓棒头和尝试感受全新的坐起姿势的努力一样,我们看到了一种由寻找不见了的事物的念头引起的行为,也就是至少在一定程度上说是由想像力引起的行为,尽管也许这其中关联的作用还是要比明确的想法的作用大。宝宝四处张望寻找期待中的事物而不只是转向惯常的地方,此时的记忆显然不仅仅只是习惯记忆了。但这仍然不是真正的记忆:它不是隔了一段时间以后脑子里出现的一个念头,而只是事物在消失了一小会儿后的余辉闪现。
现在,让我们回到视觉-运动系列上来:宝宝看东西仍然是模糊的光影吗?在获得调适能力之后,她眼睛的全部机能都处于运作状态,但她要学会使用这套机能一定需要一些练习。天生失明的人要靠外科手术才能获得视力的说法由来已久。普莱尔教授引用了荷姆医生(Home)的关于一位十二岁的男孩在手术后近一个月里都无法仅靠视觉判断一张方形的卡片是否有角的例子,还有一位七岁大的男孩要靠用眼沿着边缘看来分辨三角形和正方形(他通过触摸能很好地了解这两种形状)的例子。我们大家学会那么快速地瞥过一个物体就能记住它的形状,一定经过了很多次的练习。这就是宝宝现在所面临的任务。
这到底需要花费多长时间,我们只能猜测。有些观察者想当然地认为第一次辨认出一张面孔就意味着清晰视觉的到来。但是,每张脸上的光影组合是那么的不同,宝宝完全可以不靠清晰的轮廓来区分它们。我们都见过法国的油画,在这些油画里,人物的眼睛、微笑、脸部的亮光、下巴、鼻子和代表头发和胡子的模糊印象从黑色的画布上浮现出来,而我们都能清楚地看出画的是谁。我们的宝宝目前只能认出她的爷爷来,他的胡子、眼镜和醒目的浓密眉毛使得他即使没有轮廓也不难被辨认出来。
但从另一个角度,我们能得到更清楚的暗示。我之前提到过,在这个月早些时候,有趣的景观(现在不仅是面孔了,还包括各种各样明艳的事物,摇摆、移动的东西)会让宝宝格外兴奋和快活。到这个月中时,她的微笑减少了,她开始认真而清醒地打量四周。上个星期我记录到,当她东看西看时,脸上会露出惊讶的神情,当时我并不理解。这种睁得大大的惊讶的眼神一定意味着看到了新的事物。在宝宝的视野里,事物开始分离并占有有限的空间了吗?
下个月,我要接着作更多的记录来帮助解答这个问题,因为这个疑问在日益地增大,宝宝接连几个星期静静地打量周围,研究着她的世界。她会好长时间仔细地审视熟悉的房间,盯着一样又一样东西看,直到视野所及的地方都被审视了一番为止。然后,她又会急切地转头去看另一个部分。当她看遍所有她能看到的地方之后,就开始显得焦躁不安,直到有人抱她去另外一处,从一个新的角度开始新一轮的审视——她总是显得十分惊讶和急切,眼睛睁得大大的,眉毛扬得高高的。
这个时候,对于宝宝的内心世界我们都只能猜测。但是,我忍不住认为,我观察到的就是这段时间里必定要发生的那个过程——学习通过扫视事物表面和棱角,清楚而单独地看事物的过程。
有了这种能力,视觉和肌肉感、触觉和肌肉感都已经各尽所能地完成了向宝宝揭示这个世界的任务,紧接着,触觉、视觉和肌肉感就要全部聚集到她身边的事物上,进一步向她展示这个世界。看着宝宝朝着新的理解力奋力向前时急切、惊讶而专注的样子,感觉真是棒极了。