绘本推荐:《奇先生妙小姐·欢欢喜喜过大年》
【导语】幼儿时期的绘本对孩子很关键,有条件的妈妈应该从孩子半岁到一岁左右每天定时定量给孩子朗诵绘本,哪怕十分钟,这种微小的时间在日后汇聚起来会产生巨大的影响。而且这种阅读是不能够一蹴而就的,不是说你一个星期选一天读一小时,或者半个月选一天为阅读日孩子就能买账的,日积跬步,终至千里。
为大家整理了一些绘本推荐,有具体出版信息以及详细内容介绍,大家可以根据需要为孩子选择,今天我们推荐的绘本是《欢欢喜喜过大年》。
奇先生妙小姐·欢欢喜喜过大年
语言: 中文绘本
标签: 趣味类 中华传统
适合年龄:3岁-10岁
评分:
作者: 罗杰·哈格里维斯
出版社: 人民邮电出版社
出版日期:2016年12月
内容简介
“童话之父”哈格里维斯专为中国孩子创作,专属中国孩子的新年祝福
英国国宝级绘本、“英国皇室儿童必读少儿读物”——“奇先生妙小姐”系列的全新故事,“童话之父”哈格里维斯专为中国小读者创作,送给中国孩子最欢乐的新年礼物,83个风趣幽默的小人儿陪孩子一起欢欢喜喜过大年!
延续英伦幽默,让教育没有伤害
延续“奇先生妙小姐”系列的风格,风趣幽默,又饱含成长的启迪,真正做到教育没有伤害,让孩子在欢笑声中留住最欢乐的新年记忆。
传统年俗趣味呈现,寓意详细解读,诠释原汁原味中国年
倒贴“福”字、挂灯笼、年夜饭、爆竹、舞龙、看花灯……春节传统习俗巧妙融入故事中,营造浓浓年味儿;年俗寓意一一注释,详细解读,让孩子了解中国传统文化。
《哈利·波特》译者马爱农精心翻译
《哈利·波特》译者马爱农精心翻译,地道英式幽默与纯粹中国年味完美融合,在阅读中拉近孩子与世界的距离。
精装大开本,新年记忆,永远珍藏
20开精装大开本,高端大气,为孩子珍藏最欢乐的新年记忆。
编辑推荐:
英国国宝级绘本、“英国皇室儿童必读少儿读物”、——“奇先生妙小姐”系列的全新故事
“童话之父”哈格里维斯专为中国孩子创作,专属中国孩子的新年祝福
延续“奇先生妙小姐”幽默风格,帮助孩子改正自己、了解他人,让教育没有伤害
传统年俗巧妙融入故事中,一一注释,详细解读,年味十足中帮助孩子了解传统文化
《哈利·波特》译者马爱农精心翻译,英伦幽默、中国年味,完美融合
20开精装大开本,为孩子珍藏*欢乐的新年记忆
作者简介:
罗杰·哈格里维斯 英国著名作家、儿童书籍插画家,被誉为“童话之父”。他的插画画风大胆、颜色鲜艳,他于1971开始创作的“奇先生妙小姐”系列丛书内容健康活泼,享誉全球,畅销40多年,风靡80余国,被译成22种语言,图书累计销量超过2亿册。
马爱农 著名翻译家,自上世纪八十年代起从事英语文学翻译,因翻译《哈利·波特》备受瞩目和追捧。其文笔优美雅致,除《哈利·波特》外,还译有《绿山墙的安妮》《绿野仙踪》《小王子》等经典作品。2014年荣获“爱尔兰文学翻译奖”。